童話 | |||
Tong Hua | |||
By Guang Liang | |||
忘了有多久 | |||
wang le you duo jiu | |||
I've forgotten how long it has been | |||
再沒聽到你 | |||
zai mei ting dao ni | |||
Since the last time I heard you | |||
對我說你最愛的故事 | |||
dui wo shuo ni zui ai de gu shi | |||
Tell me your favorite story | |||
我想了很久 | |||
wo xiang le hen jiu | |||
I have thought for a long time | |||
我開始慌了 | |||
wo kai shi huang le | |||
I start to panic | |||
是不是我又做錯什麼 | |||
shi bu shi wo you zuo cuo shen me | |||
Wondering if I have done something wrong again | |||
你哭著對我說 | |||
ni ku zhe dui wo shuo | |||
You told me as you cried | |||
童話裡都是騙人的 | |||
tong hua li dou shi pian ren de | |||
That everything in fairy tales are all lies | |||
我不可能是你的王子 | |||
wo bu ken eng shi ni de wang zi | |||
I couldn't possibly be your prince. | |||
也許你不會懂 | |||
ye xu ni bu hui dong | |||
But perhaps you don't understand either | |||
從你說愛我以后 | |||
cong ni shuo ai wo yi hou | |||
Ever since you told me you loved me | |||
我的天空星星都亮了 | |||
wo de tian kong xing xing dou liang le | |||
All the stars in my sky have brightened. | |||
我願變成童話裡 | |||
wo yuan bian cheng tong hua li | |||
I'm willing to become the one in the fairy tale | |||
你愛的那個天使 | |||
ni ai de ne ge tian shi | |||
The angel that you love | |||
張開雙手 | |||
zhang kai shuang shou | |||
I extend this pair of hands | |||
變成翅膀守護你 | |||
bian cheng chi bang shou hu ni | |||
and turn them into wings to protect you | |||
你要相信 | |||
ni yao xiang xin | |||
You must believe | |||
相信我們會像童話故事裡 | |||
xiang xin wo men hui xiang tong hua gu shi li | |||
Believe we will be like we are in a fairy tale | |||
幸福和快樂是結局 | |||
xing fu he kuai le shi jie ju | |||
Where blessings and happiness is the ending | |||
你哭著對我說 | |||
ni ku zhe dui wo shuo | |||
You told me as you cried | |||
童話裡都是騙人的 | |||
tong hua li dou shi pian ren de | |||
That everything in fairy tales are all lies | |||
我不可能是你的王子 | |||
wo bu ken eng shi ni de wang zi | |||
I couldn't possibly be your prince. | |||
也許你不會懂 | |||
ye xu ni bu hui dong | |||
But perhaps you don't understand either | |||
從你說愛我以后 | |||
cong ni shuo ai wo yi hou | |||
Ever since you told me you loved me | |||
我的天空星星都亮了 | |||
wo de tian kong xing xing dou liang le | |||
All the stars in my sky have brightened. | |||
我願變成童話裡 | |||
wo yuan bian cheng tong hua li | |||
I'm willing to become the one in the fairy tale | |||
你愛的那個天使 | |||
ni ai de ne ge tian sh | |||
The angel that you love | |||
張開雙手 | |||
zhang kai shuang shou | |||
I extend this pair of hands | |||
變成翅膀守護你 | |||
bian cheng chi bang shou hu ni | |||
and turn them into wings to protect you | |||
你要相信 | |||
ni yao xiang xin | |||
You must believe | |||
相信我們會像童話故事裡 | |||
xiang xin wo men hui xiang tong hua gu shi li | |||
Believe we will be like we are in a fairy tale | |||
幸福和快樂是結局 | |||
xing fu he kuai le shi jie ju | |||
Where blessings and happiness is the ending | |||
我要變成童話裡 | |||
wo yao bian cheng tong hua li | |||
I will to become the one in the fairy tale | |||
你愛的那個天使 | |||
ni ai de ne ge tian shi | |||
The angel that you love | |||
張開雙手 | |||
zhang kai shuang shou | |||
I extend this pair of hands | |||
變成翅膀守護你 | |||
bian cheng chi bang shou hu ni | |||
and turn them into wings to protect you | |||
你要相信 | |||
ni yao xiang xin | |||
You must believe | |||
相信我們會像童話故事裡 | |||
xiang xin wo men hui xiang tong hua gu shi li | |||
Believe we will be like we are in a fairy tale | |||
幸福和快樂是結局 | |||
xing fu he kuai le shi jie ju | |||
Where blessings and happiness is the ending | |||
我会變成童話裡 | |||
wo hue bian cheng tong hua li | |||
I will to become the one in the fairy tale | |||
你愛的那個天使 | |||
ni ai de ne ge tian shi | |||
The angel that you love | |||
張開雙手 | |||
zhang kai shuang shou | |||
I extend this pair of hands | |||
變成翅膀守護你 | |||
bian cheng chi bang shou hu ni | |||
and turn them into wings to protect you | |||
你要相信 | |||
ni yao xiang xin | |||
You must believe | |||
相信我們會像童話故事裡 | |||
xiang xin wo men hui xiang tong hua gu shi li | |||
Believe we will be like we are in a fairy tale | |||
幸福和快樂是結局 | |||
xing fu he kuai le shi jie ju | |||
Where blessings and happiness is the ending | |||
一起寫我們的結局 | |||
yi qi xie wo me de jie ju | |||
Together we can write our own ending |
Monday, October 29, 2012
童話 Tong Hua
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment