| 童話 | |||
| Tong Hua | |||
| By Guang Liang | |||
| 忘了有多久 | |||
| wang le you duo jiu | |||
| I've forgotten how long it has been | |||
| 再沒聽到你 | |||
| zai mei ting dao ni | |||
| Since the last time I heard you | |||
| 對我說你最愛的故事 | |||
| dui wo shuo ni zui ai de gu shi | |||
| Tell me your favorite story | |||
| 我想了很久 | |||
| wo xiang le hen jiu | |||
| I have thought for a long time | |||
| 我開始慌了 | |||
| wo kai shi huang le | |||
| I start to panic | |||
| 是不是我又做錯什麼 | |||
| shi bu shi wo you zuo cuo shen me | |||
| Wondering if I have done something wrong again | |||
| 你哭著對我說 | |||
| ni ku zhe dui wo shuo | |||
| You told me as you cried | |||
| 童話裡都是騙人的 | |||
| tong hua li dou shi pian ren de | |||
| That everything in fairy tales are all lies | |||
| 我不可能是你的王子 | |||
| wo bu ken eng shi ni de wang zi | |||
| I couldn't possibly be your prince. | |||
| 也許你不會懂 | |||
| ye xu ni bu hui dong | |||
| But perhaps you don't understand either | |||
| 從你說愛我以后 | |||
| cong ni shuo ai wo yi hou | |||
| Ever since you told me you loved me | |||
| 我的天空星星都亮了 | |||
| wo de tian kong xing xing dou liang le | |||
| All the stars in my sky have brightened. | |||
| 我願變成童話裡 | |||
| wo yuan bian cheng tong hua li | |||
| I'm willing to become the one in the fairy tale | |||
| 你愛的那個天使 | |||
| ni ai de ne ge tian shi | |||
| The angel that you love | |||
| 張開雙手 | |||
| zhang kai shuang shou | |||
| I extend this pair of hands | |||
| 變成翅膀守護你 | |||
| bian cheng chi bang shou hu ni | |||
| and turn them into wings to protect you | |||
| 你要相信 | |||
| ni yao xiang xin | |||
| You must believe | |||
| 相信我們會像童話故事裡 | |||
| xiang xin wo men hui xiang tong hua gu shi li | |||
| Believe we will be like we are in a fairy tale | |||
| 幸福和快樂是結局 | |||
| xing fu he kuai le shi jie ju | |||
| Where blessings and happiness is the ending | |||
| 你哭著對我說 | |||
| ni ku zhe dui wo shuo | |||
| You told me as you cried | |||
| 童話裡都是騙人的 | |||
| tong hua li dou shi pian ren de | |||
| That everything in fairy tales are all lies | |||
| 我不可能是你的王子 | |||
| wo bu ken eng shi ni de wang zi | |||
| I couldn't possibly be your prince. | |||
| 也許你不會懂 | |||
| ye xu ni bu hui dong | |||
| But perhaps you don't understand either | |||
| 從你說愛我以后 | |||
| cong ni shuo ai wo yi hou | |||
| Ever since you told me you loved me | |||
| 我的天空星星都亮了 | |||
| wo de tian kong xing xing dou liang le | |||
| All the stars in my sky have brightened. | |||
| 我願變成童話裡 | |||
| wo yuan bian cheng tong hua li | |||
| I'm willing to become the one in the fairy tale | |||
| 你愛的那個天使 | |||
| ni ai de ne ge tian sh | |||
| The angel that you love | |||
| 張開雙手 | |||
| zhang kai shuang shou | |||
| I extend this pair of hands | |||
| 變成翅膀守護你 | |||
| bian cheng chi bang shou hu ni | |||
| and turn them into wings to protect you | |||
| 你要相信 | |||
| ni yao xiang xin | |||
| You must believe | |||
| 相信我們會像童話故事裡 | |||
| xiang xin wo men hui xiang tong hua gu shi li | |||
| Believe we will be like we are in a fairy tale | |||
| 幸福和快樂是結局 | |||
| xing fu he kuai le shi jie ju | |||
| Where blessings and happiness is the ending | |||
| 我要變成童話裡 | |||
| wo yao bian cheng tong hua li | |||
| I will to become the one in the fairy tale | |||
| 你愛的那個天使 | |||
| ni ai de ne ge tian shi | |||
| The angel that you love | |||
| 張開雙手 | |||
| zhang kai shuang shou | |||
| I extend this pair of hands | |||
| 變成翅膀守護你 | |||
| bian cheng chi bang shou hu ni | |||
| and turn them into wings to protect you | |||
| 你要相信 | |||
| ni yao xiang xin | |||
| You must believe | |||
| 相信我們會像童話故事裡 | |||
| xiang xin wo men hui xiang tong hua gu shi li | |||
| Believe we will be like we are in a fairy tale | |||
| 幸福和快樂是結局 | |||
| xing fu he kuai le shi jie ju | |||
| Where blessings and happiness is the ending | |||
| 我会變成童話裡 | |||
| wo hue bian cheng tong hua li | |||
| I will to become the one in the fairy tale | |||
| 你愛的那個天使 | |||
| ni ai de ne ge tian shi | |||
| The angel that you love | |||
| 張開雙手 | |||
| zhang kai shuang shou | |||
| I extend this pair of hands | |||
| 變成翅膀守護你 | |||
| bian cheng chi bang shou hu ni | |||
| and turn them into wings to protect you | |||
| 你要相信 | |||
| ni yao xiang xin | |||
| You must believe | |||
| 相信我們會像童話故事裡 | |||
| xiang xin wo men hui xiang tong hua gu shi li | |||
| Believe we will be like we are in a fairy tale | |||
| 幸福和快樂是結局 | |||
| xing fu he kuai le shi jie ju | |||
| Where blessings and happiness is the ending | |||
| 一起寫我們的結局 | |||
| yi qi xie wo me de jie ju | |||
| Together we can write our own ending | |||
Monday, October 29, 2012
童話 Tong Hua
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment